Translation Price
公開日文翻譯費用
日台的日文翻譯計費基本方式
=(文件的字數)X(每一個字的單價)
例如:1份8頁的文件,文件的字數共有4000字,若單價是每一個字0.8元,那麼整個翻譯費用便是3200元。
日台日文翻譯.翻譯單價:

1 一般案件
以文件字數計價,約每1個日文字
0.6元 ∼ 1.2元
我們會依照:1)文件翻譯的難易度 2)不同的客戶要求調整費用。
2 特殊案件
特殊的文件、艱澀文件、部份的短文等 直接依案件難易度報價

1 一般案件
以文件字數,約每1個中文字
1.2元 ∼ 2.2元
我們會依照:1)文件翻譯的難易度 2)不同的客戶要求調整費用。
2 特殊案件
特殊的文件、艱澀文件、部份的短文等 直接依案件難易度報價

基本上最低收費為 1,000元
。(急件需視情況另加30%∼50%費用)
大量文件,可視情況提供大量折扣。(但需考慮:文件翻譯的難易度、客戶對品質的要求程度)
若有特定的請款流程、採購流程需配合,請客戶告知。
證件翻譯、翻譯公證費用,請參考
日文翻譯公證。
日文翻譯費用
.客戶常見問題
.要如何計算字數呢
?
請任意開啟一個WORD檔案,點選工具列上的 [工具] -> [字數統計]。這樣就可計算字數。
.為什麼你們的價格不是固定的?而是像1個字0.6~1.2元這樣?
因為翻譯的難易度會影響價格。而每一份文件的難易度並不一樣。例如:翻譯一份像 [核電廠的斷層評估] 的專業文件,與翻譯像 [簡單的問候書信] 這種文件,耗費的時間不同,單價自然會有差異。
.總共日文翻譯費用要多少錢呢?
每份文件確定的報價(總價),必須請客戶提供原文。收到原文後,我們會提出報價單,讓客戶自行評估 。
.您們的日文翻譯價格合理嗎?
上述定價,是敝公司自2002年來,對眾多客戶的固定日文翻譯報價。主要是兼顧:品質、費用、客戶的用途。請客戶安心。
希望費用低廉自然是人之常情。但一分錢一分貨。不考慮品質,多少會造成客戶事後不少問題。例如:
『新手譯者』,通常較便宜
『專業能力的好壞』,會影響日文翻譯費用
『查證、檢查』是否確實,會影響價格
個人承接、或是工作室,會提高風險
〔TVBS〕阿里山風景管理區日文版網站,遭到民眾投訴,說日文版的翻譯網頁,簡直就翻成火星文...
〔自由時報〕桃園兩蔣園區的日文標示鬧笑話...
〔自由時報〕回歸祖國中國?
觀光局日文網站出包...
〔民視新聞台〕花博赴日宣傳
日文翻譯惹爭議...
〔華視新聞台〕北市公車站牌
外語標示錯誤百出
中英日三合一...
About JT Translation
關於日台日文翻譯


